I have made a terrible and grievous oversight.
So, I mean, okay.
Wait wait wait.
This always gets me. Um. You guys. None of you know how to pronounce any of these character names, do you? I mean, the elvish stuff is probably obvious…well, but no, Bel’s name isn’t truly Elvish. And I think Celebarad’s name should be, but not everybody’s a Tolkien nut, and Sindarin isn’t obvious, actually. And “Llythne” was just me being mean to anybody who might ever have occasion to try and address me, oh…say, in a Raid or something.
SO. Here is a quick and dirty, handy dandy, guide to name pronunciation and meaning!
There, see, that’s painless. You wouldn’t trip over that if you needed to get her to do something in group. Brassica! Trips off the tongue. As mentioned in her bio, it’s a family of plants, of the cabbagey type. It is kind of a name that’s sort of shaped her character, mentally. It’s not a pretty flower name, not like most young hobbit girls get. It’s a solid, practical name, like cabbage is a solid, practical food. I think it’s almost an archetype where lotro players are concerned–the tomboyish hobbit girl. Red-headed, even. Oh well! I like her anyway.
Celebarad - See, and you know, here I’d think his name was easy. But it’s that darn C that trips people up, and to be honest, does still trip me up mentally on occasion. It’s not the soft-c, it’s the hard-c, and that’s what’s deceptive. It’s easier to break it down into its component parts:
Celeb (silver) = kehl-ehb and Barad (tower) = Bahr-ahd
The grand and glorious total being kehl-ehb-ahr-ahd. I hope that’s not a problem for anyone! It mucks me up to find out I pronounce things wrong, but I always adjust.
Beldrieth - Beldrieth gets rendered down to “Bel” so often by everybody, that it’s just been wholly and completely a non-issue the way her name is actually pronounced. That is, up until someone takes it on and mucks it up. Not that I can blame them, it does get a little mucky there at the end, and the whole i/e relationship is a complex and unforgiving one. I’ve heard Bel-dreeth, Bel-drythe. But here, I’ll break it down gently.
Bel’s easier, though, isn’t it? It’s sort of a shame, none of my toons really render down easily into nicknames, other than Bel. And Bel really isn’t suited to having a nickname, characterwise. I imagine anyone attempting to call her “Bel” would be met with the world’s blankest stare. It just seems so un-elvish. Speaking of un-elvish, Beldrieth, unlike Celebarad, means nothing. Or very little, anyway. “Bel” means “strong”, sort of. “Beleg” meaning “mighty”, at least. I’m no linguist, though, I’m just someone who’s handy with a couple dictionaries. Of course, no dictionary at all will help with the Everest of character names…
Llythne - EVERYONE. IT’S GOING TO BE OKAY. I PROMISE, IT’S NOT THAT BAD. I know what it looks like. I know, I know. It’s all right. Hoooo. Okay. You know, when I started raiding, I caught a little bit of bewildered hell from the raid leader, who looked at the jumble of letters with which his burg had chosen to label herself, and knew despair. I know it’s a challenge. And I’ve heard a lot of mistakes. People go in, all grim and ready to tackle it, but it gets them in the middle. They don’t know what to do with the extra “l”, so they sort of back burner it, and try and figure out what the “y” is supposed to sound like, being that it’s sort of non-traditional, as vowels go. They’re pretty sure that the “t+h” go together, but the “n” throws them for a loop, because it’s just one more thing in between the only two vowels, and they really wanted to be able to get at the “e”, because it would definitively pin down what the “y” is meant to do. They also have the nagging feeling that at least one of these letters has got to be silent. And all this time, the clock is ticking, and they need me to do something, so it comes out lithe or lyly or lyn or lithe-nee or ideally, at that stage, just “BURG”
But, here, I’ll set ya’ll straight.
It’s a bit more subtle than that, honestly, the “lil” at the beginning is really just a placeholder for the “l” sound on its own. And the “LITH” in the middle is a little too blunt, the “y” is meant to translate to that soft-i sound being a little softer. Honestly, there’s a lot of room for interpretation on the last syllable, too. NEE, NAY, NEH. In my defense, I never intended to group with her and cause such mutual heartache. And once told how it’s said, a lot of people do get it right! And it gives me this lovely little warm feeling, that someone cared enough to listen and to try! But, really it’s my own fault, so I deserve every little hiccup of an attempt that gets back to me.
Anyway! That’s been the definitive guide to pronouncing the names of my toons. I hope you’ve all quite enjoyed it, and that it’s been helpful!